|
主题:2014学年第二学期课表 [收藏主题] |
|
|
分享到 | |
![]() ![]() ![]() ![]() |
|
|
![]() ![]() ![]() ![]() |
SEVERE FAULTS:
严重缺陷: • Too light or too coarse in built. 体型太轻型或者太粗糙。 • Lack of self-confidence. 缺乏自信。 • Deviations in the sexual dimorphism. 背离性别差异。 • Head small in proportions to the body; light; narrow; long; coarse; blocky or apple head. 相对身体比例,头小。 头轻盈,狭窄,长,粗糙,短或圆。 • Abrupt stop. 突兀鼻梁 • Muzzle: downfaced; dishfaced or snipy. 口吻: 口吻上方不应倾斜,不凹陷,口鼻不应过长。 • Teeth too small; widely spaced; incisors not set in one line; any deviation from the dental formula (except for absence of the PM1s). 牙齿太小,牙齿与牙齿之间太宽;门牙不在一线上;任何背离牙科规则。 • Insufficiently marked cheekbones. 非常不明显的颧骨 • Eyes large; bulging; very light; showing haw; slack eye lids.眼睛太大,凸出,有瞬膜, 松弛的眼睑。 • Ears large; thin or set too low. 耳朵太大,太轻薄,或者耳位太低 • Top line roach or sway back; long, sagging or arched loin; rump higher than the withers.背线呈拱形或者背线后部呈弯形,太长,或者下垂呈拱形的腹部,臀部高于肩高。 • Body square; too cobby; too long; narrow in both front and rear; too leggy; chest very short, flat or shallow; croup short or steep. 躯体呈正方形,如小马状,太长,前后躯体太狭窄,胸部短,扁平或浅,臀部短或者太陡峭。 • Stumped tail. 树桩似的尾巴 • Weak bone; muscles and ligaments in joints. 骨量不丰富,肌肉韧带松懈。 • Lacking correct angulations. 身体角度不正确。 • Bowed forearms. 前腿弯曲 • Unbalanced movement. 运动不平衡 • Lack of driving power in the hindquarters. 后驱缺乏力量 • Coat that is very soft; curly; has very short guard coat or no undercoat.被毛太松软,卷毛,外层毛太短或者没底毛。 DISQUALIFYING FAULTS: 失格缺陷 • Aggressive or overly shy dogs. 太具攻击性或者太胆怯。 • Any dog clearly showing physical or behavioural abnormalities shall be disqualified. 任何清晰显示在身体或者行为上不正常的可视为失格。 • Any deviation from the required bite. 任何背离标准咬合。 • Incompleted dental formula (absence of any tooth except the third molars (M3) or the first premolars (PM1s). 牙齿不完整(不能缺任何牙齿除了第三颗臼齿或第一颗前臼齿。) • Entropion. 睑内翻 • Wall eyes; deep blue; green shaded or eyes of different colour. 斜视,眼睛为深蓝或者绿眼帘或不同颜色的眼睛。 • Docked tail.剪短的尾巴 • Constant pacing or impossibility to assess the gate.经常性的侧对步伐(顺拐)或者不能跨越门栏。 • Black colour in any variation; solid; diluted; piebald, spotted or as saddle (except for mask). 各式黑色犬,纯黑,淡黑,黑白花或者黑背黄腹(黑嘴巴除外) • Genetic blue colour in any variation or nuance. 先天性蓝色或者任何变异 • Bluish-grey pigmented nose, lips and eye rims. 蓝灰色鼻镜,嘴唇或者眼帘。 • Genetic brown colour in any variation or nuance. 遗传棕色或者任何变异。 • Genetic brown nose, lips and eye rims. 遗传棕色鼻子,嘴唇或者眼帘。 • Tan-marking in black, blue or brown dogs. 黑色,蓝色或者棕色中有烟灰色斑点的狗。 • Height below minimum. 肩高低于最低标准。 • Severe deviations in the sexual dimorphism in males.公犬雌相。 N.B.: Male animals should have two apparently normal testicles fully descended into the scrotum. 公狗双睾明显完全落入阴囊内 |
|
![]() ![]() ![]() ![]() |
<上一主题 | 下一主题 > |